就活中なのですが・・・・。
どうしたらいいものか・・・先日銀行の求人を見て、直接お電話をしました。
そのとき、私のミスで、SPIを受けなければならないことを知らず、一次審査の事をたずねました。
すると、ご親切にSPIの期限は切れているけれど、メールで送ります。
と言ってただき、メールを下さることになりました。
しかし、私がパソコンのアドレスじゃなくケータイのアドレスを御行に登録していたため、パソコンのアドレスではないと連絡できないと昨日言われました。
そして今日、PCのアドレスを登録しなおしたのですが、改めで、ご連絡をしたほうがよいのでしょうか?
銀行なので、非常識にならないかなぁと考えています。
この場合、普通の平日ならばご連絡をするのですが、土曜日なので・・・・・教えてください。
短文ですが、文法的なミスを直していただけませんか。
よろしくお願いします。
内の会社は本当に大丈夫なのか、心配をしている。
来月からなんと週に三日しか出勤しない。
今日幹部から言われた。
不安を一層に高まった。
休業日の給料は90%を支給される。
給料はそれほど変わってないが、会社の将来は未知である?
僕の将来も未知になった。
奥さんも子供も抱えているので、何かあったら、考えることすら恐れている。
最近毎日求人誌を見て、アルバイトを探している、なかなか難しくて、容易に見つかるそうではない。
奥さんなんですが、先週急に調子が悪くて、救急車に病院に搬送された。
体は特に問題ないですが、心理的に問題があるそうだ。
やはり子供の世話などストレスをたまるらしい。
先週一週間も続いて子供は熱が上がったり、下がったり、奥さんも心身的に疲れるじゃないか。
日本で暮らすのは容易ではない。
一人なら何となくできるが、家族3人で暮らすのは大変だ。
夫としての責任、父親としての責任も重いようだ。
一文ずつ校正していってみたいと思います。
ただ、この文章がどこで使うものなのか分からないで、多少不適当な校正になるかもしれません。
ご了承のほどを。
前置きはさておき・・・・・・。
------------ここから校正をしていきます----------->内の会社は本当に大丈夫なのか、心配をしている。
”うちの会社は本当に大丈夫なのか心配をしています。
”この場合、”うち”はひらがなのほうがよいかと思います。
>来月からなんと週に三日しか出勤しない。
今日幹部から言われた。
不安を一層に高まった。
休業日の給料は90%を支給される。
”来月からなんと週に三日しか出勤日がありません。
今日、幹部からそう言われました。
不安が一層、高まりました。
ただ、休業日の給料は90%支給されます。
”少し、助詞等の使い方がおかしい気がしましたので、訂正してみました。
>給料はそれほど変わってないが、会社の将来は未知である?
僕の将来も未知になった。
奥さんも子供も抱えているので、何かあったら、考えることすら恐れている。
”今のところ、給料はさほど変わらませんが、会社の将来はわかりません。
このことで僕の将来もわからなくなりました。
家内も子供も抱えた状態で、何かあったらと思うとそのようなことを考えることすら恐ろしいです。
”質問者さんの文章がぶつ切れの印象があったので、いくつか言葉を足してみました。
>最近毎日求人誌を見て、アルバイトを探している、なかなか難しくて、容易に見つかるそうではない。
”最近、毎日求人誌を見てアルバイトを探していますが、なかなか条件にあう仕事を見つけるのが難しく、容易に見つかりそうもありません。
”同上で、質問者さんの文章は少し説明的な言葉が不足しているようです。
必要と思われる言葉を足してみました。
>奥さんなんですが、先週急に調子が悪くて、救急車に病院に搬送された。
体は特に問題ないですが、心理的に問題があるそうだ。
やはり子供の世話などストレスをたまるらしい。
先週一週間も続いて子供は熱が上がったり、下がったり、奥さんも心身的に疲れるじゃないか。
”家内は先週急に体調を崩し、救急車で病院に運ばれました。
体は特に問題ないのですが、心理的に問題があると医者から言われました。
やはり、子どもの世話などストレスがたまるのでしょう。
先週一週間、子供が繰り返し熱を出したり、その看病で家内も心身ともに疲れたのだと思います。
”もう少し、日本語としてわかりやすいよう言葉を足してみました。
>日本で暮らすのは容易ではない。
一人なら何となくできるが、家族3人で暮らすのは大変だ。
夫としての責任、父親としての責任も重いようだ。
”日本で暮らすのは容易ではありません。
一人なら何とかなりますが、家族三人で暮らすのは大変です。
夫として、父親としての責任も思いです。
”----------------校正終了----------------以上ですが、いかがでしょう?
質問者さんは日本に来られた外国の方のようですね。
慣れない土地で大変だと思います。
質問者さんにこれからたくさん幸せが訪れることを祈っています。